Loading Now

¿Cómo se dice llave española en inglés? – Guía completa de traducción

¿Cómo se dice llave española en inglés? - Guía completa de traducción

¿Cómo se dice llave española en inglés? – Guía completa de traducción

¿Estás buscando la manera de comunicarte de manera efectiva en inglés cuando necesitas referirte a una herramienta tan común como la llave española? No te preocupes, estás en el lugar indicado. En esta guía completa de traducción te mostraremos cómo se dice «llave española» en inglés y te daremos diferentes opciones para que elijas la que mejor se adapte a tus necesidades. Sigue leyendo y descubre cómo ampliar tu vocabulario en el mundo del bricolaje. ¡No te lo pierdas!

Cómo se dice llave en Inglés de Puerta

La palabra en inglés para «llave de puerta» es «door key». En inglés, «llave» se traduce como «key» y «puerta» se traduce como «door». Por lo tanto, la combinación de ambas palabras sería «door key».

Es importante tener en cuenta que en el contexto de cerraduras y candados, la palabra «key» se utiliza de manera general para referirse a cualquier tipo de llave, ya sea para una puerta, un coche o una caja fuerte.

Sin embargo, existen algunas variaciones en el vocabulario relacionado con las llaves de puerta en inglés. Por ejemplo, en lugar de decir simplemente «door key», también se puede utilizar la expresión «house key» para referirse específicamente a la llave de la puerta principal de una casa.

Cómo se escribe en inglés llave

En inglés, la palabra «llave» se traduce como «key». La pronunciación de esta palabra en inglés es /kiː/. A continuación, se presentan algunas formas comunes de utilizar esta palabra en diferentes contextos:

1. Key como sustantivo: En este caso, «key» se utiliza para referirse a un objeto que se utiliza para abrir o cerrar una cerradura. Por ejemplo, «I can’t find my house key» (No encuentro mi llave de casa). También se utiliza para referirse a una clave o código necesario para acceder a algo. Por ejemplo, «Can you give me the key to the safe?» (¿Me puedes dar la clave de la caja fuerte?).

2. Key como verbo: En este caso, «key» se utiliza para describir la acción de introducir información en un teclado. Por ejemplo, «She keyed in the password» (Ella introdujo la contraseña).

3. Key como adjetivo: En este caso, «key» se utiliza para describir algo que es esencial o crucial para algo. Por ejemplo, «Time management is key to success» (La gestión del tiempo es clave para el éxito).

En el contexto de programación, también es común utilizar la palabra «key» para referirse a una clave o identificador único utilizado para acceder a un elemento en un diccionario o mapa. Por ejemplo, en JavaScript, se puede acceder a los valores de un objeto utilizando las claves correspondientes.

Cómo pedir las llaves en inglés

Cuando necesitamos pedir las llaves en inglés, es importante saber cómo hacerlo de manera clara y precisa. Aquí te presento algunas frases y expresiones que puedes utilizar en diferentes situaciones:

1. En un hotel:
– Excuse me, could I have the keys to room number [número de habitación], please? (Disculpe, ¿podría darme las llaves de la habitación número [número de habitación], por favor?)
– I would like to request an extra key for my room. (Me gustaría solicitar una llave adicional para mi habitación.)

2. En una empresa o edificio de oficinas:
– Hello, I need the keys to the meeting room. (Hola, necesito las llaves de la sala de reuniones.)
– Could you please provide me with the keys to the storage room? (¿Podría proporcionarme las llaves del almacén, por favor?)

3. En un apartamento o casa alquilada:
– Hi, I’m the tenant of [dirección del apartamento/casa]. Could you give me the keys, please? (Hola, soy el inquilino/a de [dirección del apartamento/casa]. ¿Podría darme las llaves, por favor?)
– I need a spare key for my apartment. (Necesito una llave de repuesto para mi apartamento.)

4. En un coche de alquiler:
– Excuse me, where can I pick up the car keys? (Perdón, ¿dónde puedo recoger las llaves del coche?)
– I’ve made a reservation for a rental car. Could you hand me the keys, please? (He hecho una reserva de un coche de alquiler. ¿Podría darme las llaves, por favor?)

Recuerda que siempre es importante ser educado/a y utilizar frases de cortesía al hacer estas solicitudes. Espero que estas frases te sean de ayuda para pedir las llaves en inglés en diferentes situaciones.

¡Claro que sí! Aquí tienes un final divertido y casual para tu contenido:

«Así que ahí lo tienes, ahora ya sabes cómo se dice ‘llave española’ en inglés. No, no es ‘Spanish key’ ni ‘Hola wrench’, la respuesta correcta es ‘adjustable wrench’. Ahora ya puedes impresionar a tus amigos con tu conocimiento sobre herramientas y, quién sabe, quizás hasta te llamen para arreglar sus grifos. ¡Pero cuidado! No te vayas a confundir y lleves una ‘llave inglesa’ a una fiesta de disfraces… ¡puede que no sea tan divertido como parece! Así que, ponte tu ‘adjustable wrench’ en el cinturón y a conquistar el mundo de la traducción. ¡Buena suerte, mi amigo bilingüe!».

Post Comment